Hukuki NET sitesinde paylaşımda bulunmak, soru sormak ve cevap yazmak için üye olun. Üyelik ücretsizdir.

Mahkeme kağıt yanlış söylüyor, Türkçem iyi değil

21-03-2014 02:15:22 Barbara #

Mahkeme kağıt yanlış söylüyor, Türkçem iyi değil

Merhaba herkese

Ben Amerikan vatandaşı, İstanbul'da otururum. Eşim Türk. Geçmiş sene bizde kavga oldu, polise gittik ve şikayet oldu. Polis beni hastaneye aldı sonra tekrar polis istasyona aldılar, eşim gelmedi. Sonra eve gittim. Sonra kavgamız bitti. Peki iki üç hafta sonra kadın polis beni aradı, bana sordu barıştınız? Evet biz barıştım dedim. Tamam dedi. Bugün kağıtlar geldi evime. Eşime ve bana, mahkemeden. Kağıtta şikayet var ama ben o şikayet söylemedim. Bizde kavga oldu evet ama kağıt yaziyor eşim bıçak aldi, bıçak almadi. Kağıt diyor eşim tehdit etti ama etmedi, biz kavga ettik o bana vurdu ben ona vurdu böyle oldu. Ben böyle söyledim polise. Yani kağıt yanlış söyledi polis yanlış yazdi beni anlamadi polis kadın, o yeni şeyler söyledi kağıt'ta. Bir ay sonra mahkeme var, mahkeme çevirmen var mı? Çünkü polis anlamadı, ben de mahkeme Türkçe anlamak zor olur. Ben Türkçe yazma şöyle böyle ama ben konuşma Türkçe çok kötü. Avukat almam lazım mı? Bana ne olacak mahkeme Türkiyede yabancıyım, ikametim var bu sene Türk vatandaş almak istiyorum. Mahkeme eşim ceza olursa bu yalan kağıt için ne yaparım? Türk hukuk hiç bilmiyorum. Teşekkür ederim, inşallah doğru anlattım.
21-03-2014 02:37:49 Av.Engin Oğuz #

Cevap: Mahkeme kağıt yanlış söylüyor, Türkçem iyi değil

Siz kocayla barışmak mahkemeye gitmek hakime söylemek ben şikayetçi değil, bıçak yoktu tehdit yoktu ben Türkçe iyi bilmemek polis benim ifade yanlış yazdı demek, siz bana sormak ben size tavsiye etmek siz dilekçe yazdırmak güzelce Türkçe yazılmak o zaman tercüman lazım olmamak ya da sizin avukat tutmak var para daha iyi olmak o yazmak söylemek siz mahkemede başınızı sallamak "hı hı doğru" demek sizin avukat konuşmak. Ben anlamadı beni ama siz anladı beni bilmemek :) geçmiş olsun demek ben size.
21-03-2014 10:53:08 Abdullah Yaman #

Cevap: Mahkeme kağıt yanlış söylüyor, Türkçem iyi değil

Alıntı:

Av.Engin Oğuz rumuzlu üyeden alıntı
Siz kocayla barışmak mahkemeye gitmek hakime söylemek ben şikayetçi değil, bıçak yoktu tehdit yoktu ben Türkçe iyi bilmemek polis benim ifade yanlış yazdı demek, siz bana sormak ben size tavsiye etmek siz dilekçe yazdırmak güzelce Türkçe yazılmak o zaman tercüman lazım olmamak ya da sizin avukat tutmak var para daha iyi olmak o yazmak söylemek siz mahkemede başınızı sallamak "hı hı doğru" demek sizin avukat konuşmak. Ben anlamadı beni ama siz anladı beni bilmemek :) geçmiş olsun demek ben size.

Pes yani Engin hocam.. Bu yaptığın Sultan Ahmet müdavimlerinin turiste adresi bağırarak tarif etmesine benzemiş.

- - - Updated - - -

Mahkemeye Bir dilekçe yazın
Dilekçenizde,

"Eşimle tartıştık ama şimdi barıştık, Karakolda tutulan tutanaklarda yazılı olanları Polis memuru beni anlayamadığı için yanlış yazmış. Olayda bıçak yoktu, eşim beni tehdit etmedi. Ben eşimden şikayetçi değilim."

diye yazın.
21-03-2014 11:15:40 Av.İsmail Arslan #

Cevap: Mahkeme kağıt yanlış söylüyor, Türkçem iyi değil

Sayın Oğuz, bence cevabınız son zamanların en güzel cevabı idi. :)




™ Marka tescili, Patent ve Fikri mülkiyet hakları nasıl korunuyor?
Hukuki.Net’in Telif Hakları ve 2014-2022 yılları arası Marka Tescil Koruması Levent Patent tarafından sağlanmaktadır.

♾️ Makine donanım yapı ve yazılım özellikleri nedir?
Hukuki.Net olarak dedicated hosting serveri bilfiil yoğun trafiği yönetebilen CubeCDN, vmware esx server, hyperv, virtual server (sanal sunucu), Sql express ve cloud hosting teknolojisi kullanmaktadır. Web yazılımı yönünden ise content management (içerik yönetimi) büyük kısmı itibari ile vb olup, wordress ve benzeri çeşitli kodlarla oluşturulan bölümleri de vardır.

Hangi Diller kullanılıyor?
Anadil: 🇹🇷 Türkçe. 🌐 Yabancı dil tercüme: Masaüstü sürümünde geçerli olmak üzere; İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Hintçe, Rusça ve Arapça. (Bu yabancı dil çeviri seçenekleri ileride artırılacak olup, bazı internet çeviri yazılımları ile otomatik olarak temin edilmektedir.

Sitenin Webmaster, Hostmaster, Güvenlik Uzmanı, PHP devoloper ve SEO uzmanı kimdir?
👨‍💻 Feyz Pazarbaşı & Istemihan Mehmet Pazarbasi vd.

® Reklam Alanları ve reklam kodu yerleşimi nasıl yapılıyor?
Yayınlanan lansman ve reklamlar genel olarak Google Adsense gibi internet reklamcılığı konusunda en iyi, en güvenilir kaynaklar ve ajanslar tarafından otomatik olarak (Re'sen) yerleştirilmektedir. Bunların kaynağı Türkiye, Amerika, Ingiltere, Almanya ve çeşitli Avrupa Birliği kökenli kaynak kod ürünleridir. Bunlar içerik olarak günlük döviz ve borsa, forex para kazanma, exim kredileri, internet bankacılığı, banka ve kredi kartı tanıtımları gibi yatırım araçları ve internetten para kazanma teknikleri, hazır ofis kiralama, Sigorta, yabancı dil okulları gibi eğitim tanıtımları, satılık veya kiralık taşınmaz eşyalar ve araç kiralama, ikinci el taşınır mallar, ücretli veya ücretsiz eleman ilanları ile ilgili bilimum bedelli veya bedava reklamlar, rejim, diyet ve özel sağlık sigortası gibi insan sağlığı, tatil ve otel reklamları gibi öğeler içerebilir.

‼️ İtirazi kayıt (çekince) hususları nelerdir?
Bahse konu reklamlar üzerinde hiçbir kontrolümüz bulunmamaktadır. Bu sebep ile özellikle avukat reklamları gibi Avukatlık kanunu vs. mesleki mevzuat tarafından kısıtlanmış, belirli kurallara tabi tutulmuş veya yasaklanmış tanıtımlardan yasal olarak sorumlu değiliz.

📧 İletişim ve reklam başvuru sayfası nerede?
☏ Sitenin 2022 yılı yatırım danışmanı ile irtibat ve reklam pazarlaması için iletişim kurmanız rica olunur.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.