-
Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“KUTADGU BİLİG” Adlı Kitaptan Cümle Derlemem:
ÖNSÖZ
/ Doğruluk, her toplumda takdirle karşılanır!. Sahibine de hemen her dinde sevap yazılır!. / Sosyolojik olguların varlığının bilinmesi şurada burada olması değil, günlük hayatında insanın uygulayabiliyor olmasıdır!. / Doğrular, eğitimle kazanılır, eğitimle öğrenilir!. / Gelecekte ülke yönetimi üzerinde söz sahibi olacak gençlerimizin yanılgıya düşmemeleri için milli kimliğimizi yansıtan olumlu değerlerimizi benimsemeleri ve günlük hayatlarında pekiştirerek alışkanlık haline getirmeleri gerekmektedir!. / Tanınmış Türk Büyüklerinin hayatlarından alınan anekdotlar yanında bu alanda yazılmış eserler ile gençleri yüz yüze getirmek, tanıtmak ve deyim yerinde ise tanıştırmak gerekir!. /
{ Kitap Adı: KUTADGU BİLİG – Kitap Yazarı: Yusuf Has HACİP – Yayınevi: TÜRKİYE DİYANET VAKFI YAYINLARI/ANKARA/2005 – Hazırlayan: Yaşar ÇAYBAYIR – Sayfa: XI, XII - Cümle Derleme: Kemal KABCIK/ANTALYA/19 Eylül 2013 Perşembe 15:50:28 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Umarım AKP propagandasına dönmemiş bir kitaptır. İsim çok güzel ama diyanet yayınlayınca insan biraz tedirgin oluyor. Yapıcı eleştiri olarak kabul edin lütfen.
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ÜZÜNTÜLÜ YILLAR” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
1919 senesi aralık ayının beşine rastlayan rutubetli bir gün hayatımda büyük bir başlangıcın tarihi oldu. / Sağ eliyle çenesini adeta bir iç duyguyla kavradı!. Bu hareket ona güven veriyor, bana da dokunuyor, ona karşı duyduğum muhabbet ve derin saygıyı bir kat daha arttırıyordu!. / Rahat bir nefes aldım!. Gözlerimi bu sevdiğim, gizli ve esrarlı laboratuarın duvarlarında dolaştırdım, anlayışlı bir bekleyişle profesörün kapısından baktım!. / Notlar hazır mı?. / Biliyorsunuz bunların ilkbahar kongresine yetişmesi lazım!. Bende birkaç hafta burada yokum!. En kısa zamanda yetişmesi için elinizi biraz çabuk tutmanız lazım!. /
{ Kitap Adı: ÜZÜNTÜLÜ YILLAR – Kitap Yazarı: A. J. CRONIN – Çeviren: Dr. Hayri ESEN – Yayınevi: AK KİTABEVİ / ANKARA / 1966 – Sayfa: 003, 005 - Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK / ANTALYA / 05 Temmuz 2015 Pazar 11:48:24 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Sevgili Yeğenler: Çaresiz Kalırsanız Eğer Sizler De,
Uğruna Emek Verdiğiniz Lisanınızla; Çare Sizlerde!
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Kitap yazarının kendisini öğütleme düşüncesi ile beraber, kitap ve yazar sevgisi ile dolu olan insanları öğütleyebilme düşüncesinin de hakim olduğu hislerle kaleme alınmış bir kitap çalışması olacaktır!…
Daima; yaşatmak için yaşayacağız!…
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Şahsi Kazanımlarınızın Aldatıcı Zenginliğinde Kanmayınız!
Sanatın gerçekçi yaklaşımının kazancı ustalarımıza ait olan!
Şahsi kazanımlarımızın azgınlığına sapmadan; insanlığımız!
Gölgesinde safta toplandığımız sanat ustalarımızla; aşk için!
Altı milyarlık dünya halklarının birliği-dirliği adına sanatla!
Her İnsan; Yaratılışıyla Dünyaya Getirdiği Bir Güzellik İle!
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Düş ve Düşünce Gücümüzle; İnsanlığa Baharı Müjdelemek!
Düş ve düşünce gücünün baharını yaşatabilmek için varsak;
Okuduğumuz ve kaleme aldığımız ile insanı umuda taşısan!
Çetin ve zorlu koşullarda; edepli sabrınla aş tüm güçlükleri!
Kolaylıklara ulaştığın vakitte ise, emeğinde bereketi arasan!
Umut ve Mutluluğun Baharına; Tüm İnsanlığı Dahil Etmek!
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“MOĞOLLAR’IN EFENDİSİ CENGİZ HAN” Adlı Kitaptan Cümle Derlemem:
/ Kendi anlatımıyla; “yaklaşık yirmi yıl boyunca insanlarla bir araya gelmek onun için sıkıntılıydı ve ilerleyen zamanlarda da, her ne kadar çocukluğundaki noksanları düzelmiş, sağlığına kavuşmuş olsa da, şehirlerde ve kalabalık yerlerde kendisini rahat hissetmiyordu!.” Böylece boş zamanlarını büyük babasının kütüphanesinde geçirmeye başladı!. /
{ Kitabın Adı: MOĞOLLARIN EFENDİSİ CENGİZ HAN – Kitap Yazarı: Harold LAMB – Çeviren: A. GÖKE BOZKURT – Yayınevi: İLGİ KÜLTÜR SANAT / İSTANBUL / ARALIK / 2006 / Sayfa: 004 - Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK / ANTALYA / 11 Nisan 2015 Cumartesi 18:05:46 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Yaşatabilmenin Umut ve Mutluluğuna; Tüm İnsanları Taşı!
Yaşatabilmeye dair olan bin umutla; doğan güneşe: selamla!
Yeniden başlayan her günle; tüm varlıklara selamını ulaştır!
Umut ve mutluluğa giden yola; tüm varlıklar dirilişe geçsin!
Diriliş ile yaşanacak, yaşatma arzusu; her insanda belirmeli!
Yaşıyorsak Biz; Yaşatabilmeye Dair Olmuş Sorumluluktan!
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ÜZÜNTÜLÜ YILLAR” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
/ Odam, çatı altı odası kadar ufak ve fakirce döşenmişti; içinde bir demir karyola, beyaz boyalı tahta yüz yıkama yeri vardı!. Biricik üstünlüğü yeşile boyanmış ufacık penceresinin konservatuara bakması, geçmiş günlerimin izi gibi duran sıraları ve sandalyeleri seyretmeme müsait olmasıydı!. Kışın soğuk, yazın da bunaltıcı derecede sıcak olan bu oda yine de çalışma yeri olarak kullanılmaya çok elverişliydi!. /
{ Kitap Adı: ÜZÜNTÜLÜ YILLAR – Kitap Yazarı: A. J. CRONIN – Çeviren: Dr. Hayri ESEN – Yayınevi: AK KİTABEVİ / ANKARA / 1966 – Sayfa: 007 - Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK / ANTALYA / 06 Temmuz 2015 Pazartesi 11:07:30 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Sanata Dair Kendi Çizgimize Uyanarak Dirilişleri Yaşasak!
Kalemimizin var oluşumcu aşkı kültürümüzde yer edinmeli!
Sanata kazandırılmış çizgilerin izinde; kendimizi anlatırsak;
Kendimizi sanatsal bütünlüğe dahil eder, umut için çalışırız!
Ne güzel şeydir; insanları çizgisine uyandırarak, paylaşmak!
Kültürümüzün Yeni Bir Kazanımı İçin Emek Veren Olmak!
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“YA HEP YA HİÇ” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
HEMINGWAY DİYE BİR DEV
/ Yıllar yılı vaktinin çoğunu, / elli iki kedi, on altı köpek, iki yüz kadar güvercin ve üç inekle birlikte, / çiftliğinde geçirirdi!. / Kendisine mektup yazmış, geldiğinde görüşmek istediğimi bildirmiştim!. Daktiloyla yazdığı yanıtında bunun çok iyi olacağını, / söylemişti!. / Vaktin ağırlığını pek hissetmedi!. / Öğleden sonra geç saatlerde varacağından, karşılamaya gittim onu!. / Onu kapıda buldum!. / Bekliyordu!. / Kırmızı bir yün gömlek, desenli bir kravat, koyu renkte bir yün yelek, sırtı dar, kolları kol boyundan çok daha kısa kahverengi bir tüvit ceket, gri flanel pantolon, Argyle çorapları ve spor ayakkabılar giymişti!. / Pek acelesi yoktu sanki!. / Çantasını iyice kolunun altına sıkıştırdı, içinde henüz tamamlamadığı kitabının / el yazmasının bulunduğunu söyledi!. / “Biliyor musun?” diye ekledi / “Bir kitabı bitirdikten sonra ölüyorsun!. Kimse de öldüğünü bilmiyor!. Fark ettikleri tek şey, yazmanın korkunç sorumluluğunu izleyen sorumsuzluktur!.” Yorgun fakat formda olduğunu söyledi; zayıflamış, tansiyonu da düşmüştü!. Kitabını düzeltme konusunda daha bir hayli işi vardı, çalışmasından memnun kalıncaya kadar sürdürmeye kararlıydı!. “Romancılar futbolculara benzemez, yarı yoldan dönmek yok, ölüm pahasına bile sonuna kadar dayanmak gerek!” dedi!. /
{ Kitap Adı: YA HEP YA HİÇ – Kitap Yazarı: Ernest HEMINGWAY – BİLGİ YAYINLARI / OCAK / 1988 – Çeviren: Tarık Dursun K. - Sayfa: 005, 006 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK / ANTALYA / 09 Mayıs 2015 Cumartesi 12:49:21 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Usta ve Çırakların Hedefi Olmuş Başarı Hedefi Özgünlüğe!
Çıraklarına sanat ve insanlık için sorumluluk yüklemiş olan:
Çıraklarının kendi yüreğinden çıkartmasını istediği sevgiye,
Çıraklarının kendi bilinciyle duymasını istediği saygı adına;
Çıraklarını hür iradede bırakan usta sanatçılarımız ile bir ol!
Özgürlüğünü Kazanan İnsanın Özgünlüğünde Sevgi Vardır!
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“SAVAŞ ve BARIŞ” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
/ Bir barış sağlandı!. / Düşünmeye başlamıştı!. / Nasılsınız, nasılsınız bakalım?. / Oturun da benimle konuşun!. / İnsan manevi acılar yaşarken nasıl iyi olabilir?. Bu zamanda biraz duygulu olan bir kimsenin elinden üzülmemek gelir mi?. / Umut ederim, bütün akşamı benimle geçireceksiniz!. /
{ Kitap Adı: SAVAŞ ve BARIŞ – Kitap Yazarı: Lev TOLSTOY – Türkçesi: Baha AVŞAR – ANTİK DÜNYA KLASİKLERİ – Sayfa: 005, 006 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK / ANTALYA / 07 Temmuz 2015 Salı 10:54:56 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
İyilik Etmeye Dair Öğütleyen; Sanat Ustalarımızla Beraber!
Yaşadığı zamanın sorumluluğunu; öğüdün ışığında tartarlar!
Her öğüt, yaşanan saniyelerin içinde yeni bir sorumluluktur!
Sorumluluğumuza uyandıran sanat ustalarımıza hesap verir!
Öğüdün ışığı ile: sorumluluğa uyanış: yeni bir insan demek!
Sevgisi ve Saygısı ile Başarıya Motive Eden Sanatçılarımız!
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
İnsan İyilik Arayışıyla Varolur; Her Fırsatta Kazanan İnsan!
Kim bilir hangi şarkının nakaratı insanlığına işleyecek olan!
Şarkıların öğretisi sevgi ve de saygı sözleri uyandırır bazen!
Bazen, bir kitabın adı yeter; mana yükü hisler ile bir oluruz!
Hesap ver hem kendine hem de saygıyı hak etmiş insanlara!
Her İnsanın Umuduna ve Mutluluğuna Dönen; Bir Kalemle!
(20.07.2015 13:37:45 Antalya)
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Tüm Hisleri Olgunluğa Taşı, Zorlukları Da Göğüsleyen Ol!
Bazı şarkılar dinleriz; fırtınada bir kar yağışı ile; soğuyanız!
Sanki içinden çıkılamayacak tedirginlikleri de; yaşatır şarkı!
Şarkıları, bütünlüğümüz için dinlemeli, sakin olmalı hayata;
Her derdin çaresi yine şarkılarla paylaşımda; yaşıyoruz bak!
Paylaşımın Yardımcı Ruhu ile; Birbirlerine Tutunan Aşklar!
(20.07.2015 13:42:46 Antalya)
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Bencilliğe Ait Olabilecek Doğrular ile Sanata Tutunamayız!
Sanata ait öğretileri bencilliği ile değerlendirenler üzücüdür:
Kendi bencilliğinin doğrularıyla yaşamak ayırır bizi bizden!
Ortak dertte, ortak çaba ve ortak sonuç; herkese hayırlı olur!
Sanattan alınmışı, sanata arttırılarak ver ve herkes kazansın!
Tüm Sanat Faaliyetlerini De Göz Önünde Bulundurmalıyız!
(20.07.2015 13:45:58 Antalya)
{ Kaleme Alan: Kemal KABCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
Kemal KABCIK'ın Kaleminden:
Bir Olanın Doksan Dokuz Adı İçin Kalem Tutan Sanatçılar!
Kalbimizde ve gönümüzde bir olanın doksan dokuz adı için;
Elde kalemle Peygamber Efendimizin (s.a.v.) sevdalılarıyız!
Kimi farkında olmadan seslenişini işittirir; sevgiler hep ona!
Kimi farkında; duamızla saygınlığına layık olmak isteyeniz!
Bir Olanın, Doksan Dokuz Adını Zikrederek Yaşa ve Yaşat!
(20.07.2015 13:49:31 Antalya)
{ Kaleme Alan: Kemal KBCIK }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“BEREKETLİ TOPRAKLAR ÜZERİNDE” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
/ O yıl çalışmak için çeşitli iş bölgelerine dağıldılar!. / İçlerinden üçü de Çukurovanın yolunu tuttu!. / Kapı komşuydular, çocuklukları bir arada geçmişti!. / Şunun bunun tarlasına, dağa oduna birlikte gidip geldiler!. Birbirlerinden çokluk ayrılmadılar!. / Omuzlarında beyaz torbaları, koltuklarında birer er kaputu gibi kıvrılıp kınnapla çeke çeke yorganları!. / Barakanın duvarı dibine çömeldiler!. / Karşılarına bağdaş kurdu!. Cigaraları yaktılar!... / Evvel Allah’ın izniyle Çukurovaya diye çıktık köyden!. / Tabanlarımızı bassaydık bir kere Çukurova toprağına sağlıcakla!. /
{ Kitap Adı: BEREKETLİ TOPRAKLAR ÜZERİNDE - Kitap Yazarı: ORHAN KEMAL – Yayınevi: CEM YAYINEVİ / İSTANBUL / 1972 - Sayfa:005, 006 – Cümle Derleme: Kemal KABCIK – ANTALYA - 18 Ağustos 2015 Salı 06:01:57 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“KUTADGU BİLİG” Adlı Kitaptan Cümle Derlemem:
ÖNSÖZ
/ Gençlerin sabrı ve gayreti bilim adamı düzeyinde!. / Basit ve neredeyse özet metinlerle tanıştırmalı, böylece kendi geçmişinde var olan milli kültür değerlerini tanıma yolunu bulmalıdır!. / Okunması ve anlaşılması, onların meydana getirildiği devrin dilini dil zevkini bilmekle mümkün olmaktadır!. / Bu değerleri gençlerimizin ayağına getirmek gerekmektedir kanaatindeyim!. /
{ Kitap Adı: KUTADGU BİLİG – Kitap Yazarı: Yusuf Has HACİP – Yayınevi: TÜRKİYE DİYANET VAKFI YAYINLARI / ANKARA / 2005 – Hazırlayan: Yaşar ÇAYBAYIR – Sayfa: XII - Cümle Derleme: Kemal KABCIK / ANTALYA / 19 Aralık 2014 Cuma 04:29:51 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“BİTMEYEN KAVGA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
/ Yeni bir işe başlıyorum da, hepsi bu işte!. / Saate baktı: yedi buçuğu gösteriyordu!. Adımlarını sıklaştırıp doğu bölgesine doğru yürümeye başladı!. / Sokaklardan geçti!. Sessiz bir akşamdı, daracık sokaklar ıssızdı!. / Araştırıcı bakışları / dolaşmaya başladı!. / Yüzü yaşadığı hayatın güçlüklerine göğüs gererken edindiği derin çizgilerle kırış kırış olmuştu!. / Sesinde tatlı bir yumuşaklık vardı!. / Gözlerinin içi gülüyordu!. / İnce eleyip sık dokumak zorundayız!. / Zihnine saldıran düşüncelere çeki düzen vermeye çabalarken / önüne baktı!. / Üzerine pek varmaz, kendi haline bırakırdık!. /
{ Kitap Adı: BİTMEYEN KAVGA – Kitap Yazarı: Jhon STEINBECK – ÜBL YAYINLARI / ANKARA / KASIM / 2005 – Çeviren: Ülker BAYKAL - Sayfa: 006, 009 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK / ANTALYA / 18 Ağustos 2015 Salı 09:21:46 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“DÜNYA EVİ” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
Pamuk kozalarının beyaz beyaz patladığı, aydınlık bir Eylül gecesiydi!. Yıldızlar iri iriydiler, ay vardı!. / Bir haftadan beri yirmidört lira doksanbeş kuruş ve genç karısıyla kalakalmıştı: Fırtınaların çalkaladığı korkunç Okyanuslarda, parçalanmış yelkenli, kırılmış dümeniyle küçücük bir tekne gibi!. Ne yapacaktı?. Anlıyordu ki babaannesi içinde, içini sapasağlam tutan bir direkti!. /
{ Kitap Adı: DÜNYA EVİ - Kitap Yazarı: ORHAN KEMAL – Yayınevi: TEKİN YAYINEVİ / İSTANBUL / 1993 - Sayfa: 005 – Cümle Derleme: Kemal KABCIK – ANTALYA - 18 Ağustos 2015 Salı 09:51:08 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“YALANCI DÜNYA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
/ Yüksek apartmanların arasına sıkışmış bu daracık, loş sokaklar üzerine şimdiye kadar yığınla yazı okumuştu!. / Neler de neler anlatmıyorlardı bu sokaklar üzerine!. / Kendi kendini, kendisi yaratmamıştı!. Kendini kendisi yaratsa, alnına kaderlerin en parlağını yazar!. / Hiç kimsenin milyonlar bile verseler satın alamayacakları şeye sahipti!. / Toparladı kendini!. / Öyle sevinç, öyle bir coşkunlukla kollarını açtı!. / Çokluk düşünürdü!. / Ne güzel düşünüyordu!. /
{ Kitap Adı: YALANCI DÜNYA - Kitap Yazarı: ORHAN KEMAL – Yayınevi: TEKİN YAYINEVİ / İSTANBUL / 1973 - Sayfa: 005, 016 – Cümle Derleme: Kemal KABCIK – ANTALYA - 18 Ağustos 2015 Salı 10:51:47 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“KUTADGU BİLİG” Adlı Kitaptan Cümle Derlemem:
ÖNSÖZ
/ Kutadgu Bilig, hemen her beyti birer vecize olup, güzellik, doğruluk, iyilik üstüne afiş olarak, tabela olarak asılabilecek, asıldığı mekanın görünümünü ve okuyan beyinleri süsleyebilecek cümlelerden oluşur!. / Dünya düzeni içinde birer yönetim sorumlusudur!. Çünkü uğraşları insanlar içindir, insanlar arası ilişkileri düzenlemektir!. / Okumak ve anlamak pek de güç değildir!. Çünkü dil bizim dilimiz, eser bizim eserimizdir!. / Özetlemek gerekirse Kutadgu Bilig, bir ayağı Türk Dünyasına, diğer ayağı da İslami naslara dayanan, sahasında özgün bir eserdir!. / Allah, okuyanlara, feyzinden yararlanmayı nasip etsin!. /
{ Kitap Adı: KUTADGU BİLİG – Kitap Yazarı: Yusuf Has HACİP – Yayınevi: TÜRKİYE DİYANET VAKFI YAYINLARI / ANKARA / 2005 – Hazırlayan: Yaşar ÇAYBAYIR – Sayfa: XII - Cümle Derleme: Kemal KABCIK / ANTALYA / 19 Aralık 2014 Cuma 06:04:47 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“KARADENİZİN KIYICIĞINDA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
/ En verimli aylarıydı!. / Bu aylarda verirdi cömertçe!. / Islak tabanları, toprak üzerinde geniş izler bıraka bıraka yürüyordu!. / Kendi boyu, fundalıkların boyu kadardı ancak!. Deniz de rüzgar da arkasında kalmıştı!. / Gürül gürül yanan ocağın sıcaklığını özlemişti!. Çeneleri birbirine vura vura koşuyordu!. /
{ Kitap Adı: KARADENİZİN KIYICIĞINDA - Kitap Yazarı: Rıfat ILGAZ – Yayınevi: ÇINAR YAYINLARI / İSTANBUL / 1989 - Sayfa: 007, 010 – Cümle Derleme: Kemal KABCIK – ANTALYA - 19 Ağustos 2015 Çarşamba 09:22:25 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“BENİM ÜNİVERSİTELERİM” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
Benimle aynı evde, tavan arasındaki odada kalıyordu!. Sık sık beni elimde kitaplarla gördüğü için ilgisini çekmiştim!. / Öğrenmek için olağanüstü bir yeteneğimin olduğuna dair beni de inandırmayı başarmıştı!. / Sakın kimseye sinirlenme!. / İnsanları mahkum eden Tanrı değildir; bundan sadece şeytan hoşlanır!. Hadi, yolun açık olsun!. / Tek katlı bir evin küçük odasındaydım!. Bu küçük ev bir tepenin üzerinde, dar ve fakir olduğu belli olan bir sokağın sonundaydı!. / Bir anne ve oğlundan oluşan / ailesi zor şartlarda geçiniyordu!. / Çok sessiz bir kadındı!. / Üniversiteye girebilmek için / yeterli olduğunu mu düşünüyorsunuz?. / Bilim yolunun kapısını bana açacak olan planlarımı uzun uzadıya ona anlattım!. / Her fırsattan yararlanarak, bilmeden yaşanabilmesi olası olmayan çok gerekli bazı şeyleri kafama yerleştirmeye çalışırdı!. / Bu iyi yürekli genç, beni adam etmeyi bütün kalbiyle ister, bunu büyük bir inançla söylerdi fakat benimle ciddi olarak ilgilenebilmesi için ne zamanı, ne de gerekli imkanı vardı!. / Kendime bir iş aramaya başladım!. / Ben artık kendimi / benden başkalarının da üzerinde bu kadar zorlukla yürüdükleri şu toprak için bir sürü iyi şeyler yapan ak sakallı bir sihirbaz olarak görüyordum!. / Artık olağanüstü maceralar, büyük projeler hayal etmesini öğrenmiştim!. Hayatımın çok zorlu günlerinde bunun bana çok faydası oldu!. Oysa, böyle günler neredeyse hayatımdan hiç eksik olmadığı için, hayal kurmaya gün geçtikçe daha da alıştım!. Başkalarından bir yardım beklemiyordum!. Hiçbir olağanüstü rastlantıya da bel bağlamıyordum fakat irademin gittikçe kuvvetlendiğini de fark ediyordum!. Yaşam koşulları benim için ne kadar güçleşirse, o oranda kendimi daha güçlü, daha akıllı hissediyordum!. İnsanı insan yapan kendini saran çevreye gösterdiği direnç olduğunu fark edeli epey zaman olmuştu!. /
{ Kitabın Adı: BENİM ÜNİVERSİTELERİM - Kitap Yazarı: Maksim GORKİ – Çeviren: Kerim ÇETİNOĞLU – Yayınevi: KUM SAATİ YAYINLARI / İSTANBUL / 2002 - Sayfa: 005, 009 – Cümle Derleme: Kemal KABCIK – ANTALYA - 19 Ağustos 2015 Çarşamba 15:52:54 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“KUTADGU BİLİG” Adlı Kitaptan Cümle Derlemem:
GİRİŞ
Kutadgu Bilig Sözünün Anlamı:
/ Kutadgu Bilig, mutluluk veren bilgi anlamına geliyor!. Yerine göre kutlu kılan bilgi, mesut eden bilgi, ikbal ve devlet sahibi yapan bilgi, sürekli esenlik sağlayan bilgi, gönenç yollarını öğreten bilgi ve biraz daha değişik bir ifadeyle mutluluk bilgisi gibi anlamlara gelmektedir!. /
Kutadgu Bilig’in Konusu:
/ Kutadgu Bilig’in konusu, mutluluğun elde edilmesi yollarıdır!. Burada bahsi geçen mutluluk, sadece bedeni hazları kapsamaz!. Maddi ve manevi, dünyevi ve uhrevi; kısacası yaratılışımızdan itibaren bu dünyada ve ahrette mutluluğu yakalayabilmek, kurtuluşa erebilmek için gerekli olan bilgileri vermektedir!. /
{ Kitap Adı: KUTADGU BİLİG – Kitap Yazarı: Yusuf Has HACİP – Yayınevi: TÜRKİYE DİYANET VAKFI YAYINLARI/ANKARA/2005 – Hazırlayan: Yaşar ÇAYBAYIR – Sayfa: XVII, XVIII - Cümle Derleme: Kemal KABCIK/ANTALYA/21 Aralık 2014 Pazar 06:31:10 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
"DÜŞ ÜLKELERİNE YOLCULUK" Adlı Romandan Cümle Derlemem:
SNARK ÜZERİNE BİRKAÇ SÖZ
İki yıl süren yolculuk boyunca / “SNARK GÜNLÜĞÜ” adıyla yayımlanan günlüğü tuttu!. Bu öykü öylesine tutuldu ki, / yayımcı / yazardan bu tutkulu serüvenin ikinci cildini yazmasını istedi!. / Tayfalar ise üç kişiydi!. / Bu eseri aydınlığa kavuşturmak için, / yolculuğa katılmış öteki kişileri de tanıtmak istiyoruz!. / Bozulan motorları onarmak için makinist olarak / bindi!. / Evine dönmek üzere ilk durak olan / gemiden ayrıldı ve yerini aşçı olarak işe alınan / aldı!. / Yalnızca yolculuktan hoşlandığı için, gemide çok iş yaptı!. / Ona çok değer verdi!. / Gemiden ayrıldı, daha sonra dünya yolculuğunu tamamladı!. / Daha sonra bir başka gemiye geçti!. Denizcilik konusunda pek az şey bilen / bundan sonra yolculuğu tek başına gerçekleştirmek zorunda kaldı!. İşini de yüz akıyla başardı, bunu nasıl yaptığını ise Amatör Denizci bölümünde anlattı!. / Yolculuktan başka günde bin sözcük yazarak, / Başlamış olduğu ve / tamamladığı / pek çok öyküyü kamarasında kaleme aldı!. /
{ Kitap Yazarı: Jack LONDON - Kitap Adı: DÜŞ ÜLKELERİNE YOLCULUK - Çeviren: Nuriye YİĞİTLER - Yayınevi: ODA YAYINLARI / İSTANBUL / 1990 - Sayfa: 005, 006 - Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK / ANTALYA / 05 Eylül 2014 Cuma 08:27:34 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“BEREKETLİ TOPRAKLAR ÜZERİNDE” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
/ Allah diyen neden geri kalmış?. Basacağız evel Allah’ın izniyle tabanlarımızı da, gövdelerimizi de!. Lakin biz biz olalım, şehir yerinde göz kulak olalım kendimize kardaşlar!. Neden derseniz, şehir yeri köy yerine benzemez!. Şehir adamı köylüyü cin çarpar gibi çarpar!. Birbirimize iyice sarılalım, el sözüne kulak asmayalım!. Anca beraber, kanca beraber!.
{ Kitap Adı: BEREKETLİ TOPRAKLAR ÜZERİNDE - Kitap Yazarı: ORHAN KEMAL – Yayınevi: CEM YAYINEVİ / İSTANBUL / 1972 - Sayfa: 006 – Cümle Derleme: Kemal KABCIK – ANTALYA - 23 Ağustos 2015 Pazar 05:11:58 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“BULANTI” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
En iyisi olayları günü gününe yazmak!. Onları daha belirgin kavrayabilmek için günlük tutmak!. Pek önemsiz görünseler bile, en ince ayrıntıları, en küçük olayları bile atlamamak, ve özellikle iyi bir sınıflandırma yapmak!. /
{ Kitap Yazarı: Jean Paul SARTRE – Çeviren: Erdoğan ALKAN – Yayınevi: AMAÇ YAYINEVİ - Sayfa: 005, Paragraf: 01 – Cümle Derleme: Kemal KABCIK – ANTALYA - 21 Aralık 2013 Cumartesi 02:08:27 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“DON KİŞOT” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
/ Ancak, şurası da bir gerçek: Allah, neyi takdir etmiş ve neyi vermiş ise; kimsenin bunu değiştirmeye gücü yoktur!. Payımıza düşene razı olmak zorundayız!. /
{ Kitap Adı: DON KİŞOT – Kitap Yazarı: CERVANTES – Hazırlayan: Yasemin AKBAŞ - Kitap Yayınevi: AKVARYUM YAYINEVİ / İSTANBUL / 2005 – Sayfa: 011 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK – ANTALYA - 25 Ağustos 2015 Salı 13:59:57 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ANA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
Maksim GORKİ Üzerine
/ Onu bir sanat okuluna verdiler!. / Sekiz yaşlarında iken hayata atılmak zorunda kaldı!. / Sonsuz bir sevgi ile seven, onu anlayan, onu koruyan / biricik insan, bu duygulu, bu iyi yürekli kadındı!. / Sevgisinin derinliğini, / çok güzel belirtmiştir!. / Ağır iş şartlarına bakmadan, fırsat buldukça okudu!. / Onda bu okuma aşkı, ölünceye kadar kendisini bırakmadı!. / İçini bir kurt gibi kemiren bu okuma tutkusu, / şehrine sürükledi!. / Hayat denilen yüksek üniversitenin bütün fakültelerinden geçti!. / Köylüler arasında çalışmak ve onları aydınlatmak üzere, / köyüne gitti!. / Köylüsünün hayatını yakından incelemek fırsatını buldu!. / Hatıralarında / sevgi ve saygı ile söz eder, öğrendiği şeylerden bir çoğunu / borçlu olduğunu söyler!. /
{ Kitap Adı: ANA - Kitap Yazarı: Maksim GORKİ – Kitap Yayınevi: YALÇIN YAYINLARI / EKİM / 1994 – Çeviren: Nahit Teoman ERGİN - Sayfa: 005, 007 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK – ANTALYA - 28 Mart 2015 Cumartesi 14:57:51 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ANA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
Maksim GORKİ Üzerine
/ Yaya olarak uzun bir geziye çıktı!. / Yollarda gördüklerini, yol arkadaşlarını, bundan bir süre sonra yazacağı o harikulade hikayelerinde bütün ayrıntılarıyla canlandıracaktır!. / Hayatında bir dönüm noktasıdır!. / Edebiyat çalışmalarına başlangıç olarak / kabul edilir!. / Yazı alanında birçok faydalı öğütler verdiğini, hatta onu elinden tutup yazı hayatına soktuğunu, / kendi mektuplarından öğreniyoruz!. / Bir ilişki ile, okuma-yazma alanında kendisine yardımı dokunanları anarken, / söz eder!. / Okuma zevkini aşılayanlar / önemli bir yer tutmaktadır!. /
{ Kitap Adı: ANA - Kitap Yazarı: Maksim GORKİ – Kitap Yayınevi: YALÇIN YAYINLARI / EKİM / 1994 – Çeviren: Nahit Teoman ERGİN - Sayfa: 007, 008 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK – ANTALYA - 28 Mart 2015 Cumartesi 15:17:04 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ANA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
Maksim GORKİ Üzerine
/ Düşüncelerine katılanlar da, katılmayanlar da / beğenenler de, beğenmeyenler de / etrafında birleştiler ve bu eserin dünya çapında bir şaheser olduğunu açıkladılar!. / Buna olay diyorum, çünkü / bu yeni zaferi, edebi bir inkılaptır!. Estetik dünyasında, bir düzen değişikliğidir!. / Bugüne kadar hiçbir zaman böyle bir başarıya tanık olmadım!. / Yeni bir dilin, yeni bir edebi düşüncenin taç giyme töreni yapıldı!. / Birbirlerine bağlanan bütün bu olaylar / adını en ücra köşelere kadar duyurdu!. / Bunu izleyen yıllar içinde / en güzel eserleri birbirini kovalamaya, / gün geçtikçe büyümeye başladı!. /
{ Kitap Adı: ANA - Kitap Yazarı: Maksim GORKİ – Kitap Yayınevi: YALÇIN YAYINLARI / EKİM / 1994 – Çeviren: Nahit Teoman ERGİN - Sayfa: 009, 010 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK – ANTALYA - 28 Mart 2015 Cumartesi 15:39:18 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ANA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
Maksim GORKİ Üzerine
/ Böylesine kısa bir zamanda meşhur eden, onu geniş okur yığınlarına sevdiren sebepler nelerdir?. / Çok renkli ve serüven dolu hayatına / ele aldığı konuların orijinalliğine, / özellikle / hayatını yansıtmasına veriyorlardı!. / Bu başarının sırrını / kabiliyet ve istidadında görüyorlardı!. / Edebiyat devleri arasında kendine yer bulup sesini duyurabilmek için, / yukarıda saydığımız özelliklerden daha başka bir takım özelliklerin bulunması gerekiyordu!. / Eserleri incelenince, büyük yazarın bütün eserlerinde ona başarı yolunu açan ciddi bir sebebin bulunduğu hemen göze çarpar!. Gerçekten de, / yeni bir dünya görüşünün, yeni bir sosyal sınıfın, işçi sınıfının temsilcisi olarak edebiyat alanından geçmiştir!. İşte / böylesine büyük ve hızlı bir başarı sağlayan nedenlerin en başında bu gelir!. /
{ Kitap Adı: - ANA Kitap Yazarı: Maksim GORKİ – Kitap Yayınevi: YALÇIN YAYINLARI / EKİM / 1994 – Çeviren: Nahit Teoman ERGİN - Sayfa: 011 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK – ANTALYA - 28 Mart 2015 Cumartesi 16:00:16 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ANA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
Maksim GORKİ Üzerine
/ Eserlerinde göze çarpan sosyal yön, olay kişileriyle sosyal şartlar arasında çelişme ve çatışmadır!. / Bütün sosyal şartlara, kendi istek ve eğilimlerine göre yön vermeye çalışmalarıdır!. / İleriye, iyiye ve güzele bir akış vardır!. / İnsanla sosyal şartlar arasındaki çelişmeyi ve anlaşmazlığı belirtmek için çok başvurduğu yol, doğrudan doğruya olayların gerçekçi bir metotla hikayesidir!. / Eserleri çoğunlukla bu biçimde yazılmıştır!. /
{ Kitap Adı: ANA - Kitap Yazarı: Maksim GORKİ – Kitap Yayınevi: YALÇIN YAYINLARI / EKİM / 1994 – Çeviren: Nahit Teoman ERGİN - Sayfa: 012, 013 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK – ANTALYA - 28 Mart 2015 Cumartesi 16:35:53 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ANA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
BİRİNCİ BÖLÜM
/ Seslerinde bir canlılık, bir sevinç duyulurdu!. / Bir delikanlıya yakışan ne ise onu yapıyordu!. / İstekle çalışıyordu!. Hiç ceza almamış, bir gün bile işinden kalmamıştı!. Sessiz bir delikanlı idi!. / Annesi hiç ses çıkarmayarak onun bu halini inceliyordu!. / Bakışlara bir ağırbaşlılık geldiğini / görüyordu!. / Annesi oğlunun fabrikada başka delikanlılar gibi davranmadığını görerek seviniyordu!. / Eve kitap getiriyordu; ilk önce bunları gizli okurdu!. Kimi zaman bunlardan birkaç parça ayırır, bir kağıda yazardı!. / Oldum olası az konuşurlar, az görüşürlerdi!. Sabahları delikanlı sessiz sedasız çayını içerek işine gider, öğle zamanı yemeğe gelirdi!. Sofra başında önemsiz birkaç söz edildikten sonra yine birbirlerinden ayrılırlardı!. Akşam olunca eve gelir, yüzünü gözünü yıkar, yemeğini yer, kitapları okumaya koyulurdu!. /
{ Kitap Adı: ANA - Kitap Yazarı: Maksim GORKİ – Kitap Yayınevi: YALÇIN YAYINLARI / EKİM / 1994 – Çeviren: Nahit Teoman ERGİN - Sayfa: 015, 025 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK – ANTALYA - 29 Mart 2015 Pazar 12:41:50 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ANA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
BİRİNCİ BÖLÜM
/ Vücudunun, elbisesinin temizliğine pek çok dikkat etmeye başlamıştı!. Davranışlarına daha çok incelik gelmiş, görünüşte daha sade, daha yumuşak olmuştu!. / Odasını kendisi süpürüyor, / karyolasını kendisi düzeltiyordu!. Her işinde sessiz sedasız, gösterişsiz / işini azaltmaya çalışıyordu!. /
{ Kitap Adı: ANA - Kitap Yazarı: Maksim GORKİ – Kitap Yayınevi: YALÇIN YAYINLARI / EKİM / 1994 – Çeviren: Nahit Teoman ERGİN - Sayfa: 026 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK – ANTALYA - 29 Mart 2015 Pazar 14:17:40 }
-
Cevap: Sanatın ve Sanatçının Özverisi ile Yaşayan Olgun İnsanlar; Paylaşımın Asaletini Keşfetmiş Yürüyor!...
“ANA” Adlı Romandan Cümle Derlemem:
BİRİNCİ BÖLÜM
/ Arkadaşlarından bir doğramacının yaptığı bir sıra rafın üstünde kitaplar çoğalmaya başladı!. Gitgide oda hoş bir görünüş alıyordu!. / Çoğu zaman annesine “siz” diye sesleniyor, onunla konuştuğu zaman hep “anne” kelimesini kullanıyordu!. / O bu sözlerde bir tokluk, bir ağırbaşlılık buluyordu!. / Kendi kendine düşünüyor!. /
{ Kitap Adı: ANA - Kitap Yazarı: Maksim GORKİ – Kitap Yayınevi: YALÇIN YAYINLARI / EKİM / 1994 – Çeviren: Nahit Teoman ERGİN - Sayfa: 026, 027 – Cümle Derleme Çalışması: Kemal KABCIK – ANTALYA - 29 Mart 2015 Pazar 16:39:10 }